向日葵视频app下载官网

同聲傳譯

1.我司順利完成“紹興文理學院首屆岩石力學與工程地質紹興國際論壇”同傳av日本任務
2017年10月28日,首屆岩石力學與工程地質紹興國際論壇在紹興文理學院舉行,本屆論壇以“一帶一路中的岩石力學與工程地質問題”爲主題的“紹興文理學院首屆岩石力學與工程地質紹興國際論壇”同傳av日本任務

2.我公司順利完成“大西安總體規劃空間發展戰略研究國際論壇”同傳av日本任務
2010年6月12日,我公司順利完成“大西安總體規劃空間發展戰略研究國際論壇”同傳av日本任務!

3.我公司順利完成“某知名企業全球合作夥伴大會”同傳av日本
2010年6月7日,我公司順利完成“某知名企業全球合作夥伴大會”同傳av日本任務

4.我公司成功完成“國際人權法課程回顧及教學方法研討會”同傳av日本任務
由西北政法大學與瑞典隆德大學羅爾?瓦倫堡人權與人道法研究所共同舉辦、國際法學院具體承辦的“國際人權法課程回顧及教學方法研討會”于2010年5月17日至21日在西安凱悅阿房宮酒店舉行,我公司承辦此次同傳av日本任務!

5.我公司成功完成“美國好萊塢特效大師——克雷格?霍爾柏林先生CG高端技術及動漫人才培訓報告會”同傳任務
爲了能讓陝西省動漫業者零距離了解國際特效發展現狀,分享國際一流特效制作經驗,陝西動漫産業平台將在5月18日舉辦“美國好萊塢特效大師——克雷格?霍爾柏林先生CG高端技術及動漫人才培訓報告會”!

6.我公司成功完成“世界中聯第二屆第六次理事會與第五次監事會暨2010中國(西安)中醫藥國際論壇”同傳任務
世界中聯第二屆第六次理事會與第五次監事會暨2010中國(西安)中醫藥國際論壇,于2010年5月7日至5月9日勝利召開。爲加強中西方文化的廣泛交流,向世界傳播古老中醫藥文化,充分發揮中醫藥在“治未病”及“特色診療”方面的重要作用,促進中醫藥國際化!

7. 我公司译员成功完成“陕西省人民政府与中国商用飞机有限责任公司民用飞机项目合作框架协议签约仪式”同聲傳譯任务
2010年4月15日上午,“陕西省人民政府与中国商用飞机有限责任公司民用飞机项目合作框架协议签约仪式”在陕西西安举行,我公司承担了此次会议的同聲傳譯任务,译员袁洁以出色的表现受到主办方及到场嘉宾的一致好评!

8.我公司成功完成“2010年西洽會手機動漫産業高峰論壇”av日本任務
2010年4月10日,“2010年西洽會手機動漫産業高峰論壇”在陝西西安舉行,我公司承擔了此次會議的av日本任務,本社譯員以出色的表現受到主辦方及到場嘉賓的一致好評!

9.我公司成功完成"長安大學交通安全論壇暨3M獎學金?助研金頒發儀式&西安市長陳寶根會見美國3M公司全球執行副總裁"陪同av日本
2010年1月11日下午,長安大學交通安全論壇暨3M獎學金?助研金頒發儀式在公路學院隆重舉行,我公司成功完成此次陪同av日本任務。

10.我公司成功完成“2009年SAP大學聯盟學術研討會”口譯任務
2009年SAP大學聯盟學術研討會于11月18-20日在古都西安成功召開,我公司承擔了此次口譯任務!

11. 我公司成功完成“2009年英国皇家动物防虐待‘实验动物福利与操作规范’培训班”口译任务
2009年11月16日至17日,我公司承擔了“2009年英國皇家動物防虐待‘實驗動物福利與操作規範’培訓班”口譯任務,譯員袁潔,以出色的表現受到主辦方及到場嘉賓的一致好評!

12.我公司成功完成“第六届中国国际服务外包大会”同聲傳譯任务
2009年11月10日至11日,以“新經濟形勢下的共同機遇”爲主題的第六屆中國國際服務外包大會在西安高新區召開。我公司成功完成此次同傳av日本任務!

13.我公司成功完成“2009中國光伏發電(西安)高峰論壇”同傳任務
2009年"华山论剑"高峰论坛10月23日在西安正式举行,席间有多位财经界专家出席,我公司成功完成此次同聲傳譯任务!

14.我公司成功完成2009年"华山论剑"高峰论坛同聲傳譯任务
2009年"华山论剑"高峰论坛10月23日在西安正式举行,席间有多位财经界专家出席,我公司成功完成此次同聲傳譯任务!

15.我公司成功完成“世界銀行CDD項目”陪同av日本服務任務
2009年10月15日至17日,受國務院扶貧辦、加拿大駐中國大使館,陝西省扶貧辦,渭南市委市政府委托,我公司爲世界銀行CDD項目提供同av日本服務並順利完成任務!

16.我公司成功完成撐杆跳“女皇”--伊辛巴耶娃西安記者招待會av日本任務
2009年9月08日13時-16時,兩屆奧運冠軍、撐杆跳“女皇”伊辛巴耶娃將造訪古城西安,我公司譯員袁潔承擔了此次av日本任務。

17.我公司成功完成保时捷同聲傳譯翻译任务
2009年8月26日至27日,译佳林翻译公司承担了保时捷同聲傳譯任务,译员刘育红、赵毅慧,以出色的表现受到主办方及到场嘉宾的一致好评!

18.我公司成功完成西洽会同聲傳譯翻译任务
2009年4月5日下午,中国(陕西)动漫产业投资促进论坛在西安举行,译佳林翻译公司承担了此次会议的同聲傳譯任务,本公司译员袁洁,刘育红以出色的表现受到主办方及到场嘉宾的一致好评!

 

  • 需要高質量、可靠的文檔av日本服務?
  • 更多問題,請致電譯佳林av日本400-675-1266